###################################################################### # This is the template language file for WorkPause. To translate it # # to a new language, copy this file under a new name and edit it. # # (Check the Bulgarian.lang file for example) # # - - ----------------------------- - - # # If you would like to make your translation available to other # # users of WorkPause, please submit it to support@praven3.com - and # # receive a free registration code! # #--------------------------------------------------------------------# # German translation provided by Giacomo B. (jacxs.lj@gmail.com) # # Version: 1.5 # #--------------------------------------------------------------------# # To be used with WorkPause v2.4 # ###################################################################### #File name translation # e.g. Bulgarian=Áúëãàðñêè German=Deutsch #Breaks & Alerts Micro-break: let your eyes have some rest.=Mikropause: Gönne deinen Augen eine Pause. It's time for a short rest break.=Es ist Zeit eine kurze Pause zu machen. Long break: stand up, stretch, go for a short walk.=Lange Pause: Steh auf, dehn dich, und mach einen kurzen Spaziergang Please make a break.=Bitte mach eine Pause. %d minutes until next %s...=%d Minuten bis zur nächsten %s... %d minutes left to rest...=%d Minuten verbleiben... long pause=lange Pause pause=Pause Have a break...=Mach eine Pause... Failed to create tray icon=Erstellen des Tray-Symbols fehlgeschlagen Time to make a pause...=Zeit um eine Pause zu machen... Work Pause=Arbeitspause Paused=Pausiert Auto-paused=automatische Pausierung You have reached your daily work limit=Sie haben Ihre das tägliche Arbeitslimit erreicht Message=Nachricht #Property sheet OK=Ok Cancel=Abbrechen &Apply=Übernehmen Help=Hilfe #Welcome Page Welcome!=Willkommen! Thank you for choosing WorkPause!=Danke, dass Sie sich für WorkPause entschieden haben. Please take some time to review the settings in the next pages and adjust them to your preferences (or you can always do it later: right-click the WorkPause tray icon and select 'Settings' from the menu).=Bitte nehmen sich die Zeit, die Einstellungen in den nächsten Seiten zu überprüfen und anzupassen (Sie können auch später dies durchführen: indem Sie die rechte Maustaste auf dem Tray-Symbol von WorkPause drücken und anschließend auf 'Einstellungen' auswählen) If you have questions regarding WorkPause, or you need support, please write to: support@praven3.com=Sollten Sie Fragen bezüglich WorkPause haben oder Unterstützung benötigen, bitte schreiben Sie an: support@praven3.com #Times Page Times=Zeiten Here you can set the type and duration of the rest breaks.=Hier können Sie die Art und Dauer der Pausen einstellen. Microbreaks=Mikropausen Short Breaks=Kurze Pausen Long Breaks=Lange Pausen General=Allgemein Enabled?=Aktiviert? Yes=Ja No=Nein Balloon Tooltip=Sprechblasen-Tooltip Slider Box=Gleitende-Box Message Box=Nachrichten-Box Screen Lock=Bildschrirmsperre Once every=Einmal jede Duration=Dauer Alert type=Erinnerungsmodus Enable unlocking=Entsperrung aktiviert hour(s)=Stunde(n) minute(s)=Minute(n) second(s)=Sekunde(n) breaks=Pausen Daily Work Limit=Tägliches Arbeitslimit Daily work limit=tägliches Arbeitslimit Postpone for=Hinauszögern um Disable unlocking for the first=Deaktiviere Entsperrung für die ersten Disable toggle mode=Deaktiviere Umschaltmodus #Sounds Page Alert=Erinnerung Sound=Klang &Warn with sound during the last minute=Während der letzten Minute mit Klang warnen Warn with sound on break start=Beim Pausenstart mit Klang warnen Warn with sound on break end=Beim Pausenende mit Klang warnen &Sound file:=Klang-Datei Br&owse...=&Durchsuchen T&est=T&est #Tracking Page Tracking=Tracking Activity Tracking=Tracking-Aktivität Track &mouse clicks=Mausklicks verfolgen Track mouse mo&vement=Mausbewegung verfolgen Track &keyboard input=Tastatureinschläge verfolgen Tracking the keyboard and mouse activity will allow WorkPause to better determine the periods of intense working and to pause or restart the counter during the idle periods=Das Tracking der Tastatur-und Maus-Tätigkeit ermöglicht WorkPause eine bessere Analyse der intensiven Arbeit und auch um die Steuerung des Zählers in der Abwesehnheit zu regeln (neustarten oder zurücksetzen). If there has been no activity for more than=Bei einer Inaktivität von mehr als minutes:=Minuten &Pause the counter=&Pausiere den Zähler &Restart the counter=&Neustart des Zählers Tracking is disabled because kbhook.dll is not found. Please reinstall WorkPause.=Tracking ist deaktiviert, kbhook.dll wurde nicht gefunden. Bitte Installiere WorkPause erneut. Screen Lock=Bildschrimsperre Only lock the screen after inactivity of=Sperren nach einer Inaktivität von seconds=Sekunden #Misc Page Misc=Veschiedenes Tray Icon=Tray-Symbol Font:=Schriftart &Select=&Auswählen Show icon with 3D &border= Zeige Symbol mit einem 3D-&Rand Language=Sprache Select &language to use:=Wähle eine Sprache aus: &Refresh List=Aktualisiere &Liste Auto-run=Autostart Run WorkPause &automatically every time Windows starts=WorkPause automatisch beim Windows-Start starten Automatically check for updates=Automatische Überprüfung von Updates #Statistics Page Statistics=Statistik Property=Eigenschaft Value=Wert Total up time:=Betriebszeit: Work time:=Arbeitszeit: Rest time:=Restliche Zeit: Screen saver time:=Zeid des Bildschirmschoner: Number of breaks:=Anzahl Pausen: Number of postpones:=Anzahl Herauszögerungen: Key presses:=Tasteneinschläge: Mouse clicks:=Mausklicks: 1 minute=1 Minute %d minutes=%d Minuten %dh %dm=%dh %dm %dd %dh %dm=%dd %dh %dm Clear=Löschen Clear automatically=automatisches Löschen When?=Wenn? overtime=Überzeit Left to work:=Restliche Arbeitszeit: #AutoZero Settings Dialog AutoZero Settings=AutoZero Einstellungen After inactivity period of:=Nach einer Inaktivität von hours=Stunden Exactly at this time:=Exakt um: #About Page About=Über &Register...=&Registrieren... Registered to: =Registriert an: #Lock Dialog WorkPause:=WorkPause: The screen has been locked. Take a break.=Der Bildschirm wurde gesperrt. Mache eine Pause. Unlock=Entsperren Remind me again in %d minutes=Erinnere mich in %d Minuten wieder. #Popup menu &Settings...\t(Left Click)=&Einstellungen\t(linke Maustaste) Statistics...=Statistik... &About...=&Über... &Restart Counter\t(Shift+Click)=&Zeit zurücksetzen\t(Shift+Klick) &Pause\t(Alt+Click)=&Pause\t(Alt+Klick) &Toggle Mode\t(Ctrl+Click)=&Umschaltmodus\t(Strg+Klick) &Exit=Be&enden Check for Updates=Nach Updates suchen Register...=Registrieren... Give Feedback...=Gebe Feedback... #Registration Dialog Registration=Registrierung WorkPause can be evaluated for a period of 30 days. After this time you are expected to register it.=WorkPause kann für eine Zeit von 30 Tagen getested werden. Nach dieser wird erwartet WorkPause zu lizenzieren. Order online:=Online bestellen: Registration Info: = Registrierungsinformationen: Please enter your registration name and key. Enter four symbols in every field. Do not enter dashes.=Bitte geben Sie Ihre Lizenzierungsdaten ein. Geben Sie vier Zeichen in jeden Feld ein (kein Minuszeichen). Thanks for your support!=Vielen Dank für Ihre Unterstützung! Name:=Name: Key:=Lizenz: Register me!=Jetzt registrieren! Not yet...=Nicht jetzt... #Warning message WorkPause: Please register=WorkPause: Bitte registrieren WorkPause: used for %d days=WorkPause: benutzt seit %d Tage WorkPause is running in unregistered (evaluation) mode now.\nYou may use it for evaluation for 30 days. Once the trial period is over, please purchase a license or uninstall it.=WorkPause läuft derzeit im unregistrierten (Evaluation)-Modus.\nSie können es für 30 Tage verwenden. Sobald die Testphase abgeschlossen ist, erwerben Sie bitte eine Lizenz oder deinstallieren Sie das Produkt. The trial period for WorkPause has expired.\n\nPlease consider purchasing a license or uninstalling it.\nTo order license, click on the link below:=Die Probezeit für WorkPause ist abgelaufen.\n\nBitte bedenken Sie eine Lizenz zu erwerben oder das Produkt zu deinstallieren.\nUm eine Lizenz zu bestellen, klicken Sie auf den unten stehenden Link: Order license online...=Lizenz Online bestellen... Later...=Später... Exit WorkPause=Beende WorkPause Enter Registration Code=Geben Sie Ihren Lizenzschlüssel ein #Other WorkPause will continue to run in the background. To exit it completely, right-click the tray icon and select "Exit" from the context menu.=WorkPause wird weiterhin im Hintergrund ausgeführt. Um es vollständig zu beenden, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Tray-Symbol und wählen Sie "Beenden" aus dem Kontextmenü.